الفصل (24) الانتقام (3)

 



"لا؟ أتريدين تفويت هذه الفرصة لإسقاطهم؟ لو رأيتِ فقط كيف تمشي بينيلوبي وشقيقاتها وكأنهن مالكات البلدة. عليكِ أن تتحركي الآن يا أمي. دمريهنّ بينما يتحدث أهل البلدة"، قال وارن.

"كفى يا وارن"، قال نوح، متدخلاً لينهي كل حديث عن الانتقام. "والدتك لا تريد مواجهة أهل البلدة، ولا يجب أن نجبرها".

"ها"، ضحك وارن.

كان من الصعب عليه أن يعيش مع أم لا تستطيع مغادرة المنزل. لم تكن والدته الوحيدة في البلدة التي لا تستطيع المشي، ولن تكون الأخيرة.

"ليس لدي وقت لهذا"، قال وارن، هاجر من غرفة الطعام غاضباً.

"وارن!" نادى نوح ابنه.

"اتركه"، قالت كيت. "سيعود عندما يهدأ. وارن لا يفوت العشاء أبداً".

قال نوح، متمنيًا أن تُدرك كيت ذلك: "أحتاج للتحدث معه بشأن كل هذا الحديث عن الانتقام. لستِ مضطرةً لمواجهة عائلة كولينز. حياتكِ هادئة".

قالت كيت، محبطةً من حالها: "أكره حياتي الحالية. أريد حياتي السابقة. الحياة التي كنتُ فيها أرتدي أجمل الثياب، وأرى اسمي على دعوات لا تُحصى. كان الجميع يحسدني، لكن انظروا إليّ الآن. لا أستطيع المشي، ومنزلي خالٍ".

كيف وصلت الأمور إلى هذا الحد؟

تمنت كيت لو كانت من بين النساء اللواتي يصطحبن بناتهن في جولاتٍ بالمدينة. اشتاقت إلى استعادة اللحظات التي قضتها مع والدتها.

صحح نوح كلام كيت قائلًا: "منزلنا ليس خاليًا".

 قالت كيت، وقد أزعجها وجود نوح: ". لا بد أنك تستمتع بعجزي عن المشي. كيف كنت سترتبط بامرأة مثلي لولا ذلك؟ لولا هذا المصير، لما التقينا إلا وأنت تعمل في منزلي، فلا بد أنك تستمتع بهذا الوضع".

عضّ نوح على لسانه قبل أن يجيب: "حان وقت العشاء".

قالت كيت: "أريد الانتقام. أكره هذا المكان، وأكره أن حياتي لم تسر كما خططت لها. كان من المفترض أن تموت. كان من المفترض أن تذهب مع ويليام، وأن أتزوج أنا دوقًا. أريد الانتقام، وبصفتك زوجي، عليك أن تفعل ذلك من أجلي".

أرادت كيت الانتقام فقط، ولكن فقط في مكان لا يتطلب منها مغادرة المنزل.

"أنا لستُ نداً لمن تريدينني أن أواجهه. حياتنا هنا هادئة يا كيت. لا يجب أن تدعي وارن يتورط في ماضيكِ. لا أريده أن ينتهي به المطاف مثل بقية عائلتكِ. نحن محظوظون لأنكِ نجوتِ-"

"محظوظون؟" أطلقت كيت ضحكة ساخرة. "لا شيء مما حدث لي يُعتبر حظاً. كل ما قالته للمحكمة كان أكاذيب. هي من كانت تغار من اهتمام والدنا بي. لقد تغيرت عندما أصبح إدغار بجانبها، والآن ابنتها تفعل الشيء نفسه. لن أسمح بذلك."

"فليكن"، قال نوح، تاركاً لكيت حرية التصرف. كان قد قرر مسبقاً عدم اصطحابها لما كانت تخطط له.

جلس نوح بجانب كيت ليبدأوا في تحضير العشاء. لم يكن لديه سوى أمل أن تُغير زوجته وابنه رأيهما بعد عشاء لذيذ ونوم هانئ.

 كان وارن يتمشى جيئة وذهاباً خارج منزل كينيدي. لم يستطع نسيان المشادة التي حدثت بينه وبين عائلة كولينز في الحفل.

كان من المثير للغضب التفكير في كيف سيطرت بينيلوبي على ولي العهد. لم تكن السلطة مقتصرة على دوق يمكن استغلالها، بل أصبح ولي العهد نفسه الآن تحت سيطرتها.

قال وارن، وهو يفكر في تيريون: "يا له من أحمق! كيف يكون بهذا الغباء؟"

بغض النظر عن لقب والدها، لم تكن بينيلوبي مرشحة مناسبة للملكة.

نظر وارن إلى يديه. كانت يداه ترتجفان خلال آخر لقاء جمعه بها، إذ كان يتوق بشدة إلى لف ذراعيه حول عنقها والضغط عليه بكل قوته.

لقد تعمّد الاصطدام ببينيلوبي ليرى ردة فعلها عند رؤيته. ما رأيها في ابن عمتها؟ أم أن آل كولينز لا يعتبرونه من أقاربهم؟

تساءل وارن: "ما الذي يراه فيها؟"

لم يكن بوسعه السماح للأمير وبينيلوبي بالارتباط.

قد يدفع خبر تولي ابنة الدوقة العرش والدته إلى الجنون.

قال وارن: "يجب أن تكون بينيلوبي قبل الأمير".

خلال عمله، سمع وارن رجالًا يتحدثون عن بينيلوبي وكأنها واحدة من نساء البلاط. بيوت الدعارة.

لم يكن هؤلاء الرجال ليُقيموا علاقة مع سيدة نبيلة ولو ليوم واحد في حياتهم، لذا لو ذهبت إلى حيث يجتمعون، لما أضاعوا الفرصة.

صادف وارن العديد من الأوغاد خلال عمله. لو وضع أمامهم امرأة جميلة، لفقدوا صوابهم.

همس وارن: "ضع امرأة جميلة أمام صاحب بيت دعارة، وسيأخذها".

كان وارن متأكدًا من أنه إذا ذهب إلى الشخص المناسب، فسيحصل على فرصة لبيعها. امرأة مثل بينيلوبي ستجلب زبائن مميزين، وسيخفيها أصحاب بيوت الدعارة لتجنب غضب الدوق.

ابتسم وارن، متطلعًا إلى مستقبل بينيلوبي وشقيقاتها. إذا لم يستطع الوصول إلى الدوقة والدوق، فسيكتفي بإيذاء بناتهما.

قال وارن، وهو لا يزال يشعر بالضعف: "ليتني أملك بعض السلطة".

كان يفتقر إلى المكانة، ومع نفاد أموال والدته ما لم تبع المنزل الآخر، كان يعاني من ضائقة مالية.

لحسن الحظ، كان هناك رجال في جميع أنحاء المدينة مستعدون لإقراضه المال بشرط أن يسدده في وقت مناسب.

 بالتأكيد، بمجرد أن يسمعوا أن بنات الدوق سيدخلن بيوت الدعارة، سيسلمونه المال ويستمتعون بالعرض.








تعليقات

"ركن الحكايات.. حيث تذوب القلوب بين السطور

قائمة الاعمال المترجمة

The duke's bed warmer

-الفصل (1)- صحوة النظام

المغامر من الرتبة SSS هو كاهن إلهي

الفصل (1) ثمن الابنة