الفصل (27) I’ Trying to End This Possessionأحاول انهاء هذا الاستحواذ,

  


"لقد لزمتُ الصمت فقط لأنني لم أكن أملك أي دليل ملموس يا فيغو."

رد فيغو بهدوء: "لا بد أن هناك سبباً لشكوكك. هوان رولاند كان موهبة أشركتَها أنت بنفسك، بصفتك نائب رئيس العائلة، في مشروع أزهار ضوء القمر. والآن هو متهم بالتسبب في انهيار أسعارها."

"الأمر ليس مؤكداً. إنه مجرد شك لدي."

"ولماذا كتمت هذا الشك حتى الآن؟"

*ماذا أفعل؟!* لم تعد **أليس**، التي كانت تتنصت خلف الباب، تحتمل الاستماع أكثر من ذلك. لم ترد رؤية والدها محاصراً بهذا الشكل. انفجرت في البكاء وركضت خارج الحديقة.

"ماذا أفعل... ماذا أفعل..."

لقد وقع والدها في ورطة، ولم تكن هذه نيتها على الإطلاق. أرادت فقط معاقبة الأشرار، وأن ينالوا ما يستحقون. هذا كل ما أرادته!

بعد البكاء لفترة طويلة، بدأت أليس تصلي: *يا إلهي، لماذا منحتني هذا الابتلاء؟ أرجوك، هذه المرة فقط، استجب لي. هوان رولاند—ذلك الرجل... خذه إلى جانبك. اجعله أحد ملائكتك، ولا تدعه يستيقظ أبداً. لا تدع أحداً يكتشف أنني من أحضرته للقصر. أرجوك. أرجوك!*

للأسف، لم يستجب القدر لصلوات أليس. عند فجر اليوم التالي، فتح هوان رولاند عينيه أخيراً.

"ماذا؟"

كشر هوان من الألم الحارق في ذراعه. *ماذا سمعت للتو؟*

"ماذا قلت يا صاحب الجلالة؟"

قال فيغو وهو ينظر ببرود إلى هوان المقيد في السرير: "هناك تقرير يفيد بأنك العقل المدبر وراء انهيار أسعار أزهار ضوء القمر. هل هذا صحيح؟"

ذهل هوان. كان يكفي أن الأمور وصلت إلى هذا الحد، فمن ذا الذي يحاول توريطي؟!

سعل هوان سعالاً جافاً ثم صرخ: "لا! لم أفعل شيئاً كهذا أبداً!"

"لكنك حاولت إطعام داناي ويندسور جرعة حب."

ارتبك هوان. *كيف عرف ذلك؟*

"ليس هذا فحسب، بل حاولت قتلها أيضاً."

"لـ-لم أحاول قتلها. أنا فقط..."

"حتى أنك اقترحت عليها الهروب معك."

"..."

هل تحدث معي بلهجة غير رسمية للتو؟ ارتجف هوان وبذل جهداً لابتسامة قسرية، فبعد كل شيء، حياة هذا الرجل بين يديه.

"صحيح أنني أحببت داناي. ولكن يا جلالة الملك، هل أنا الرجل الوحيد الذي يشعر هكذا؟ فقط لأننا لا نستطيع التعبير عن ذلك بسبب ولي العهد، لا يعني أنني الوحيد الذي يعاني بصمت."

"ثم قمت بتهديدها بمسدس؟"

"..."

أدرك هوان أن فيغو يتحدث معه بدون ألقاب رسمية، وعلم أن هذا الرجل لن يرحمه.

"آه، هيا، لم أقصد ذلك!"

إذن لماذا يستمر في التذلل؟ خاصة وأن هذا النذل أطلق رصاصتين في ذراعه في نفس المكان!

"قد لا أعرف عن أشياء أخرى، لكنني لم أتسبب في انهيار أزهار ضوء القمر! من أين سمعت هذا الهراء؟"

"أليس هي من أخبرتني."

"..."

لماذا يتحدث بلهجة رسمية الآن؟ كان هوان مرتبكاً من أسلوب فيغو غير المتوقع. ولكن الأهم من ذلك...

"أليس، تلك العاهرة هي من قالت ذلك؟"

"لقد فعلت."

"ها!" لم يستطع هوان منع نفسه من الانفجار ضحكاً من شدة العبث. "آهاهاها!"

تلك الفتاة تحاول توريطي! الآن بعد أن سقطت، تحاول رمي كل شيء عليّ! أتظنين أنني سأسقط بسهولة يا أليس؟

"لا تصدق تلك الفتاة. أليس أمكر مما تظن." صرخ هوان وهو يحدق في فيغو: "هي من أدخلتني إلى القصر سراً!"

تردد صدى صوته في الغرفة.

"وليس هذا فحسب، بل كانت تبيع أزهار ضوء القمر سراً لصديقاتها!"

كان صوته عالياً لدرجة أنه سُمع في الممر وفي الحديقة.

"إذا لم يكن ذلك تجارة في السوق السوداء، فماذا يكون إذن!"

هزت صرخته قصر ويندسور.

"إذا كان هذا صحيحاً، فلا يمكننا ترك الأمر يمر."

في اجتماع التابعين الذي عُقد ذلك اليوم، أصيب الجميع بالصدمة.

"كيف يمكن لشخص مسؤول عن المشروع أن يشارك في تجارة السوق السوداء؟"

"يجب تداول أزهار ضوء القمر فقط عبر مركز تجارة ويندسور الرسمي. كيف تجرأت على فعل ذلك!"

أضاف **إريك**، المسؤول عن عمليات أزهار ضوء القمر: "في الواقع، سألتني السيدة أليس ذات مرة إذا كان بإمكانها بيع البعض بشكل خاص لصديقاتها. أخبرتها بوضوح أن ذلك غير مسموح، ولكن... يبدو أنها باعتها سراً على أي حال."

أثارت شهادته ضجة بين التابعين.

"أين السيدة أليس؟ لماذا لم تحضر هذا الاجتماع؟"

اتجه اللوم نحو والدها، **كارل ويندسور**، نائب رئيس العائلة. سعل كارل مرتين وأجاب بحذر: "أليس تعاني من صداع شديد ولم تستطع الحضور." حتى وهو يقول ذلك، شعر كارل بالإحراج؛ فمن سيصدق ذلك؟ كان من الواضح أنها هربت لعدم قدرتها على تحمل المسؤولية.

شعر كارل بخيبة أمل في ابنته لأنها لم تظهر خوفاً من الانتقاد، لكنها ابنته في النهاية، وأراد التغطية عليها.

"لقد سألت أليس بنفسي... وقالت إنها لم تفعل شيئاً كهذا." تحدث بحزم أكبر: "أتصدقون هوان رولاند؟ إنه يهاجمني بدافع الحقد فقط."

"لكن—!"

"أليس لم تفعلها. لا تطلقوا اتهامات بلا دليل." ضرب كارل المكتب بكفه بخفة: "عليكم جميعاً تحمل مسؤولية الكلمات التي تنطقون بها."

ساد الصمت الغرفة. التابعون الذين كانوا ينددون بأليس سكتوا الآن، لأنهم يعرفون أن تلك اليد التي وضعها كارل على الطاولة قد ارتكبت أفعالاً لا توصف في الماضي خلال أيامه كجندي. وهذا منح كلماته وزناً، مهما كانت غير منطقية.

في تلك اللحظة...

"هل يمكنني التحدث؟"

جاء صوت ناعم من زاوية الطاولة. التفت الجميع نحو الصوت.

رفعت **دانا** يدها بحذر: "أنا أحضر هذا الاجتماع كفرد مباشر من العائلة اليوم. إذا سمحتم لي، أود مشاركة فكرة."

أومأ فيغو مانحاً إياها الإذن.

وقفت دانا وبدأت خطابها: "أيها السادة، المهم الآن هو انهيار سعر أزهار ضوء القمر. إذا استمر هذا، فإن مصداقية ويندسور ستنهار بشكل لا يمكن إصلاحه. قد تكون هناك أسباب مختلفة لارتفاع الأسعار مؤخراً، لكن الأمر كان مدعوماً بالثقة في اسم ويندسور."

اعترض البعض: "هذا لا يعني أن على ويندسور تحمل مسؤولية خيارات المشترين."

اتفقت دانا معهم داخلياً، لكن هذا الجدال لم يكن مفيداً لها الآن.

"ارتفعت الأسعار بشكل جنوني في الشهر الماضي فقط. أعتقد أننا يجب أن نعوض فقط من اشتروا خلال تلك الفترة."

سأل إريك: "نعوض؟ وبأي طريقة؟"

"مادياً، بالطبع."

تبع ذلك معارضة فورية: "هذا سيسبب خسائر هائلة لويندسور!"

أضافت دانا: "قد تكون خسارة مالية، لكن فقدان الثقة سيكون أسوأ. بناء المصداقية يستغرق وقتاً طويلاً، لكن فقدانها يحدث في لحظة."

نظرت دانا إلى فيغو: "هذه الحادثة ستسجل في التاريخ." وبالفعل، كان هذا أول انفجار لفقاعة اقتصادية في العالم. وبالتأكيد يمكن لفيغو توقع ذلك.

"اعتماداً على كيفية تعاملنا مع هذا، ستتغير سمعة ويندسور. فكروا في المستقبل البعيد، وليس فقط في الخسارة الفورية."

قال إريك باعتراض مبطن: "كلامكِ جميل، لكننا نحتاج للواقعية. من السهل على السيدة داناي قول ذلك لأنها ليست أموالكِ. مبلغ التعويض سيكون فلكياً."

كان هذا هو الرد الذي تنتظره دانا. ابتسمت وبسطت يديها قائلة:

"إذن، اسمحوا لي أنا بأن أدفع الثمن."

**Sweetnoveltime 



تعليقات

"ركن الحكايات.. حيث تذوب القلوب بين السطور

قائمة الاعمال المترجمة

The duke's bed warmer

-الفصل (1)- صحوة النظام

المغامر من الرتبة SSS هو كاهن إلهي

الفصل (1) ثمن الابنة